Date: 2017-06-11
Tags: sphinx

Sphinx+翻訳 hack-a-thon 2017.06 #sphinxjp

Sphinx+翻訳 hack-a-thon 2017.06 に参加しました。

参加者

@tk0miya(会長), @shimizukawa(会計), @k9waffy, nskgch, @henrich, @usaturn

今回は、イベントを公開したのが前日の土曜深夜1時なのに、6人も集まってびっくり。

みんながやったこと

../../_images/todo3.jpg
  • @tk0miya: Sphinxのバグつぶしをしてました。いくつか閉じられそうなIssueを閉じたり、更新したりしました。なかなかチケットが減りません。Issue+PR 618件あって泣きたいです。

  • @k9waffy: Sphinxの多言語化機能をSD誌読みながらためしてみてました。Zanataを使ってみたらけっこう使いやすいので、これはこれで試して行ってみたい。

  • @shimizukawa: 某エキPy2の翻訳を進めてました。あと、GitLabのCIとホスティングを試しました。

  • nskgch: Sphinxドキュメントの翻訳を引き続きやってました。未翻訳のところをやっていたので、あまり進みませんでした。

  • やまね(@henrich): Debian PolicyをdocbookからSphinxへ。ひたすら以降をやってました。来週のDebianの勉強会でこの成果を発表して、他のデベロッパーも巻き込んでいきたいです。

  • @usaturn: Sphinxをはじめよう、の改訂に向けて自分の担当範囲でやるべきことを列挙したり、着手したりしてました。

自分がやったこと

  • エキPy2の翻訳が遅れているので、翻訳を進めました。

    • Sphinx + 翻訳 Hack-a-tho なので、翻訳するのは正しい。

    • 覚えた: "rule of thumb" で "経験則"

    • 覚えた: "be only a .." で "..に過ぎない"

  • GitLabのCIとホスティングを試してみた